載入中...
載入中...
- Move, move, move. Move, move, move. - I'm in Minneapolis this week covering some large demonstrations in response to the ICE operations today.
快走,快走,快走。快走,快走,快走。我這週在明尼阿波利斯報導今天 ICE 行動後的大型示威活動。
After another fatal shooting of a man by federal law enforcement, I saw demonstrators reiterate that they want this operation out of the city.
在聯邦執法部門又一次致命槍擊事件後,我看到示威者重申他們希望這項行動離開這座城市。
- ICE out! - I was about a block from where we could see the police tape of the shooting site.
ICE 滾出去!我距離可以看到槍擊現場警戒線的地方大約一個街區。
During the time I was there, every so often, officers would sort of move people back.
在我在那裡的時候,警察時不時會把人往後推。
They would fire a flash bang nearby. I had saw an officer fire what looked like pepper balls at the feet of a demonstrator who was standing in the skirt of the driveway.
他們會在附近發射閃光彈。我看到一名警察向站在車道邊緣的示威者腳下發射了看起來像是鬍椒彈的東西。
- Back up, back up. - All of a sudden things shifted and multiple flash bangs were fired.
後退,後退。突然間情況發生了變化,多枚閃光彈被發射。
I could see the debris coming off of those, sort of the smoke down there, and a long line of unmarked vehicles, which I could see, and some of them had masked agents in them
我可以看到從那些炸彈上飛出的碎片,下面的煙霧,以及一長排無標記車輛。我能看到其中一些車裡有蒙面特工。
started moving quickly up the street. People were coming past me.
開始快速沿街道往上移動。人們從我身邊經過。
Some of them were wearing gas masks. At that point, I hadn't seen any gas, and then suddenly it was, and it was getting cloudier down in that intersection.
有些人戴著防毒面具。那時我還沒看到任何毒氣,然後突然就有了,那個路口變得越來越模糊。
- Nazi, Nazi. - I was able to pretty quickly get my mask unhooked from my bag and over my face.
納粹,納粹。我很快就能把面具從包裡解開並戴到臉上。
I did not have it in the perfect prep position that we're trained to do, but I was able to get it up there pretty quickly.
我沒有把它放在我們接受培訓的完美準備位置,但我能很快戴上。
It was that sort of spicy, back of your throat, difficult to catch a breath feeling.
那種辣辣的、在喉嚨後面、難以呼吸的感覺。
People around me started coughing and retching a little bit as they were in it.
我週圍的人開始咳嗽,有些人因為吸入而有點作嘔。
They were running past me to try and get out of the area.
他們從我身邊跑過,試圖離開這個區域。
Vice President JD Vance was in Minneapolis this week, and he called on state and local leaders to turn down the temperature.
副總統 JD Vance 這週在明尼阿波利斯,他呼籲州和地方領導人降低緊張局勢。
- Pretty much every jurisdiction where these guys are operating, you don't see the same level of chaos.
在這些人員執行任務的幾乎每個地區,你都看不到同樣程度的混亂。
You don't see the same level of violence, you don't see the problems that we're seeing in Minneapolis.
你看不到同樣程度的暴力,你看不到我們在明尼阿波利斯看到的問題。
Maybe the problem is unique to Minneapolis and we believe that it is, and it's a lack of cooperation between state and local law enforcement and federal law enforcement.
也許這個問題是明尼阿波利斯獨有的,我們相信確實如此,這是州和地方執法部門與聯邦執法部門之間缺乏合作。
- I'm done being told that our local elected officials are solely responsible for turning down the temperature.
我受夠了被告知我們當地的民選官員應該獨自為降低緊張局勢負責。
Just yesterday, we saw 15,000 people peacefully protesting in the streets, speaking out, standing up for their neighbors.
就在昨天,我們看到一萬五千人在街頭和平抗議,發聲,為他們的鄰居挺身而出。
Not a single broken window, not a single injury.
沒有一扇窗戶被打破,沒有一個人受傷。
- President Trump has shown no sign to back down on this operation, nor have DHS leaders that I've seen.
川普總統沒有表現出任何退縮這項行動的跡象,我所見到的國土安全部領導人也沒有。
- How many times must local and national leaders must plead with you, Donald Trump, to end this operation and recognize that this is not creating safety in our city.
地方和國家領導人還要懇求你多少次,唐納·川普,結束這項行動,並認識到這並沒有為我們的城市創造安全。
點擊句子跳轉到對應位置
- Move, move, move. Move, move, move. - I'm in Minneapolis this week covering some large demonstrations in response to the ICE operations today.
快走,快走,快走。快走,快走,快走。我這週在明尼阿波利斯報導今天 ICE 行動後的大型示威活動。
After another fatal shooting of a man by federal law enforcement, I saw demonstrators reiterate that they want this operation out of the city.
在聯邦執法部門又一次致命槍擊事件後,我看到示威者重申他們希望這項行動離開這座城市。
- ICE out! - I was about a block from where we could see the police tape of the shooting site.
ICE 滾出去!我距離可以看到槍擊現場警戒線的地方大約一個街區。
During the time I was there, every so often, officers would sort of move people back.
在我在那裡的時候,警察時不時會把人往後推。
They would fire a flash bang nearby. I had saw an officer fire what looked like pepper balls at the feet of a demonstrator who was standing in the skirt of the driveway.
他們會在附近發射閃光彈。我看到一名警察向站在車道邊緣的示威者腳下發射了看起來像是鬍椒彈的東西。
- Back up, back up. - All of a sudden things shifted and multiple flash bangs were fired.
後退,後退。突然間情況發生了變化,多枚閃光彈被發射。
I could see the debris coming off of those, sort of the smoke down there, and a long line of unmarked vehicles, which I could see, and some of them had masked agents in them
我可以看到從那些炸彈上飛出的碎片,下面的煙霧,以及一長排無標記車輛。我能看到其中一些車裡有蒙面特工。
started moving quickly up the street. People were coming past me.
開始快速沿街道往上移動。人們從我身邊經過。
Some of them were wearing gas masks. At that point, I hadn't seen any gas, and then suddenly it was, and it was getting cloudier down in that intersection.
有些人戴著防毒面具。那時我還沒看到任何毒氣,然後突然就有了,那個路口變得越來越模糊。
- Nazi, Nazi. - I was able to pretty quickly get my mask unhooked from my bag and over my face.
納粹,納粹。我很快就能把面具從包裡解開並戴到臉上。
I did not have it in the perfect prep position that we're trained to do, but I was able to get it up there pretty quickly.
我沒有把它放在我們接受培訓的完美準備位置,但我能很快戴上。
It was that sort of spicy, back of your throat, difficult to catch a breath feeling.
那種辣辣的、在喉嚨後面、難以呼吸的感覺。
People around me started coughing and retching a little bit as they were in it.
我週圍的人開始咳嗽,有些人因為吸入而有點作嘔。
They were running past me to try and get out of the area.
他們從我身邊跑過,試圖離開這個區域。
Vice President JD Vance was in Minneapolis this week, and he called on state and local leaders to turn down the temperature.
副總統 JD Vance 這週在明尼阿波利斯,他呼籲州和地方領導人降低緊張局勢。
- Pretty much every jurisdiction where these guys are operating, you don't see the same level of chaos.
在這些人員執行任務的幾乎每個地區,你都看不到同樣程度的混亂。
You don't see the same level of violence, you don't see the problems that we're seeing in Minneapolis.
你看不到同樣程度的暴力,你看不到我們在明尼阿波利斯看到的問題。
Maybe the problem is unique to Minneapolis and we believe that it is, and it's a lack of cooperation between state and local law enforcement and federal law enforcement.
也許這個問題是明尼阿波利斯獨有的,我們相信確實如此,這是州和地方執法部門與聯邦執法部門之間缺乏合作。
- I'm done being told that our local elected officials are solely responsible for turning down the temperature.
我受夠了被告知我們當地的民選官員應該獨自為降低緊張局勢負責。
Just yesterday, we saw 15,000 people peacefully protesting in the streets, speaking out, standing up for their neighbors.
就在昨天,我們看到一萬五千人在街頭和平抗議,發聲,為他們的鄰居挺身而出。
Not a single broken window, not a single injury.
沒有一扇窗戶被打破,沒有一個人受傷。
- President Trump has shown no sign to back down on this operation, nor have DHS leaders that I've seen.
川普總統沒有表現出任何退縮這項行動的跡象,我所見到的國土安全部領導人也沒有。
- How many times must local and national leaders must plead with you, Donald Trump, to end this operation and recognize that this is not creating safety in our city.
地方和國家領導人還要懇求你多少次,唐納·川普,結束這項行動,並認識到這並沒有為我們的城市創造安全。