家用機器人來了:認識Eggie、Neo、Isaac和Memo
Domestic Robots Are Coming: Meet Eggie, Neo, Isaac and Memo
難度:中階
來源:BBC News
The dream of a robot butler handling household chores is finally becoming reality. Thanks to advances in AI, the first truly multi-purpose domestic robots will enter homes this year. In Silicon Valley, these machines are being trained to fold laundry, load dishwashers, and clean up after us—though progress remains gradual.
機器人管家處理家務的夢想終於成為現實。得益於AI的進步,首批真正多功能的家用機器人將於今年進入家庭。在矽谷,這些機器正在接受訓練,學習疊衣服、裝洗碗機和清理——儘管進展仍然緩慢。
Several robots are now agile and dexterous enough to perform basic household tasks. Eggie from Tangible AI can hang up jackets and strip beds. NEO from 1X waters plants, fetches drinks, and tidies dishes. But these demonstrations come with a catch: the robots are still largely controlled by human operators behind the scenes.
幾款機器人現在已經足夠靈活和靈巧,可以執行基本的家務任務。來自Tangible AI的Eggie可以掛外套和整理床鋪。1X的NEO可以澆花、取飲料和整理餐具。但這些演示有一個問題:這些機器人在很大程度上仍由幕後的人類操作員控制。
The first wave of buyers will need patience—and deep pockets. NEO will cost around $20,000 or $500 monthly. Early customers will likely experience human operators stepping in when the robot gets confused. Privacy concerns also loom, as remote operators may need to see inside homes to guide the machines.
第一批買家需要耐心——還要有雄厚的財力。NEO售價約2萬美元或每月500美元。早期客戶可能會發現當機器人感到困惑時,人類操作員會介入。隱私問題也隱約存在,因為遠端操作員可能需要看到家中情況來引導機器。
Data collection is key to making robots smarter. One company, Sunday AI, has developed special gloves that people wear while doing chores at home. This approach gathers diverse data from hundreds of homes, teaching the AI how different people perform tasks. Their robot can already make coffee and clear tables autonomously.
資料收集是讓機器人變得更聰明的關鍵。一家名為Sunday AI的公司開發了特殊手套,人們在家做家務時佩戴。這種方法從數百個家庭收集多樣化資料,教會AI不同的人如何執行任務。他們的機器人已經可以自主煮咖啡和清理桌子。
The International Federation of Robotics estimates it could take 20 years before domestic robots become truly useful and widely accepted. Questions remain about whether these machines will become affordable for average consumers or remain luxury items for the wealthy. But engineers remain confident they're building a future most of us will want in our homes.
國際機器人聯合會估計,家用機器人可能需要20年才能真正有用並被廣泛接受。這些機器是否會變得普通消費者負擔得起,還是仍然是富人的奢侈品,仍是問題。但工程師們仍然相信,他們正在建設一個我們大多數人都想要的未來。
重點詞彙
- multi-purpose (adj.):多功能的
- domestic (adj.):家用的,家庭的
- gradual (adj.):逐漸的,漸進的
- agile (adj.):靈活的,敏捷的
- dexterous (adj.):靈巧的,手巧的
- come with a catch (phr.):有附帶條件/問題
- deep pockets (n.phr.):財力雄厚
- step in (phr.v.):介入,幹預
- loom (v.):隱約出現,逼近
- diverse (adj.):多樣化的
- autonomously (adv.):自主地,自動地
- estimate (v.):估計,估算
- affordable (adj.):負擔得起的
- luxury item (n.phr.):奢侈品